Zvanje: znanstveni savjetnik u trajnome zvanju | E-pošta: mhorvat@ihjj.hr | Telefon: (01) 3783-813 | Broj sobe: 203 |
Marijana Horvat završila je program studija hrvatskoga jezika na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu te diplomirala 1990. godine na Katedri za suvremeni hrvatski književni jezik. Na istom je fakultetu 1997. godine magistrirala, a početkom 2005. doktorirala. Godine 1990. zapošljava se kao profesorica hrvatskoga jezika u kutinskoj srednjoj školi. Od rujna 1996. godine radi u Institutu za hrvatski jezik i jezikoslovlje, najprije na projektu Rječnici suvremenoga hrvatskoga jezika, a zatim na projektu Kritičko izdanje rječnika Blago jezika slovinskoga Jakova Mikalje.
U Institutu za hrvatski jezik voditeljica je Odjela za povijest hrvatskoga jezika i projekta Portal hrvatskih gramatika te suradnica na nekoliko projekata. Od studenoga 2022. članica je Upravnoga vijeća Instituta za hrvatski jezik.
Od 25. studenoga 2019. do 24. studenoga 2023. bila je voditeljica projekta Retrodigitalizacija i interpretacija hrvatskih gramatika do ilirizma – RETROGRAM, koji je financirala Hrvatska zaklada za znanost (IP-2018-01-3585) i čiji je središnji rezultat Portal hrvatskih gramatika do ilirizma. Projekt je donio inovacije u području filologije jer je razvijen i predložen model označivanja i pretraživanja gramatika koji se može primijeniti na druge jezike, a ne samo na hrvatski.
Bila je suradnica na projektu Hrvatski glazbeni i liturgijski kodeksi srednjega vijeka: Interdisciplinarna obrada – CROMUSCODEX70 (Hrvatska zaklada za znanost, HAZU, Odsjek za povijest hrvatske glazbe; 2017. – 2021.).
Bila je voditeljica institutskoga projekta Matija Divković u hrvatskoj kulturi (2016.), koji je financirala Zaklada Adris, voditeljica internoga institutskog projekta Dopreporodne hrvatske gramatike (2014. – 2019.), voditeljica projekta Ministarstva znanosti, obrazovanja i sporta Tekstologija hrvatske pisane baštine (2008. – 2013.) i suradnica na projektu istoga ministarstva Tvorbeni modeli u hrvatskoštokavskim dopreporodnim rječnicima (2007. – 2013.). Bila je suradnica na projektu De imitatione Christi u hrvatskim prijevodima (2014. – 2015.; nositelj projekta Katolički bogoslovni fakultet u Zagrebu, voditelj dr. sc. Petar Bašić).
Suradnja na međunarodnim projektima i istraživanjima: Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen / Razlike između bosanskog/bošnjačkog, hrvatskog i srpskog jezika, Graz (2009. – 2010.), suradnja s Kulturno-povijesnim institutom Bosne Srebrene iz Sarajeva na objavljivanju pretisaka i latiničnih transkripcija djela Matije Divkovića s pratećim znanstvenim studijama i ostalim popratnim tekstovima (od 2011.), Outlines of the etymological biography of Ecballium elaterium, Haifa (2012. – 2013.), Padeži, finitnost i kongruencija u slavenskim jezicima / Subject case, finiteness and agreement in Slavonic languages / Korpuslinguistik und diachrone Syntax: Subjektkasus, Finitheit und Kongruenz in slavischen Sprachen (http://ihjj.hr/projekt/korpuslinguistik-und-diachr...; https://www.slawistik.hu-berrlin.de/de/member/meyer; http://hu.berlin/crodi; http://www.uni-regensburg.de/sprache-literatur-kul...; bila je voditeljica toga projekta u Institutu, 2014. – 2016.).
Bila je predsjednica Znanstvenoga vijeća Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje (2014. – 2016.) i voditeljica institutskoga seminara Jezikoslovne rasprave (2019. – 2020.). Sudjelovala je na mnogim znanstvenim skupovima, stručnim skupovima i tribinama, u radijskim i televizijskim emisijama; držala pozvana i plenarna predavanja, boravila na usavršavanjima; recenzirala jezikoslovne članke, stručne knjige, udžbenike i pomoćna nastavna sredstva iz hrvatskoga jezika; uređivala i redigirala knjige; organizirala znanstvene skupove, tribine i radionice (posebno se izdvajaju skupovi Matija Divković i kultura pisane riječi franjevaca Bosne Srebrene, Hrvatske dopreporodne gramatike u europskome kontekstu, Povijest hrvatskoga jezika i digitalno doba – o 500. obljetnici smrti Marka Marulića). Mentorica je znanstvenim novacima na institutskim projektima te u izradi doktorskoga rada. Velik dio njezina zanimanja i aktivnosti posvećen je popularizaciji znanosti i hrvatskomu jeziku u školi. Od prve polovice devedesetih godina prošloga stoljeća više od dva desetljeća aktivno je sudjelovala u obilježavanju Dana hrvatskoga jezika u okviru Ogranka Matice hrvatske u Kutini, što je od 2014. nastavila različitim aktivnostima tijekom obilježavanja Mjeseca hrvatskoga jezika u Institutu.
Članica je Uredničkoga vijeća edicije Colloquia franciscana, čiji je izdavač Kulturno-povijesni institut u Sarajevu, Državnoga povjerenstva za Natjecanje iz hrvatskoga jezika, Odjela za stariju hrvatsku književnost Hrvatskoga filološkog društva, Znanstvenoga vijeća za obrazovanje i školstvo Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti i Radne sekcije za hrvatski jezik, Matice hrvatske, Društva profesora hrvatskoga jezika, uredništva časopisa Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Hrvatski jezik – urednica rubrike Vremeplov, Moslavačko zrcalo. Bila je stručna savjetnica pri izradi testova iz hrvatskoga jezika na državnoj maturi u organizaciji Nacionalnoga centra za vanjsko vrednovanje obrazovanja i recenzentica tih testova, članica Stručnoga povjerenstva za prosudbu pomoćnih nastavnih sredstava za Hrvatski jezik u organizaciji Agencije za odgoj i obrazovanje, članica panela za vrednovanje istraživačkih projekata Hrvatske zaklade za znanost. Surađivala je s uredništvom edicije Stoljeća hrvatske književnosti (redaktorica knjiga).
Članica je volonterske udruge Smiješak za sve i pripovjedačica priča (tzv. teta pričalica) na odjelima za pedijatriju u zagrebačkim bolnicama.
U akademskoj godini 2001./2002. na Fizičkom odsjeku Prirodoslovno-matematičkoga fakulteta u Zagrebu predavala je kolegij Kultura govorenja i pisanja. Nekoliko je godina bila predavačica na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, na kojemu je studentima kroatistike držala kolegij Izrada i izlaganje seminara (ak. god. 2005./2006.) i kolegij Hrvatski jezik 17. stoljeća (2006. – 2011.). Na doktorskom studiju Povijest i dijalektologija hrvatskoga jezika, koji organiziraju Filozofski fakultet u Rijeci i Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje u Zagrebu, držala je predavanja o dopreporodnim gramatikama.
Nagrade
2013. Državna nagrada za znanost u području humanističkih znanosti (za knjigu Jakov Mikalja, Blago jezika slovinskoga (1649./1651.): Transkripcija i leksikografska interpretacija)
2021. Nagrada Grada Zagreba (kao članici radne skupine i projektnog tima znanstveno-istraživačkog i izdavačkog projekta Povijest hrvatskoga jezika od srednjeg vijeka do 21. stoljeća)
2023. Zlatna povelja Matice hrvatske (s Ogrankom Matice hrvatske u Kutini kao urednici Moslavačkoga zrcala 6/1-2: 50 godina Ogranka Matice hrvatske u Kutini. Kutina – Popovača. 2022.)
2005. doktorska disertacija Jezik Marulićeva djela Od naslidovan'ja Isukarstova i od pogarjen'ja tašćin segasvitnjih (Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, mentor: akad. Milan Moguš)
1997. magistarski rad Složeni glagolski oblici u Zografskom četveroevanđelju (Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, mentor: akad. Stjepan Damjanović)
1990. diploma Filozofskoga fakulteta Sveučilišta u Zagrebu (mentor: prof. dr. sc. Vladimir Anić)
Knjige
2024. Od naslidovanʼja Isukarstova i od pogarjenʼja tašćin segasvitnjih Marka Marulića. Predgovor, transkripcija i rječnik uz faksimil. Niz De imitatione Christi na trima stilizacijama hrvatskoga književnog jezika. Knjiga I. Institut za hrvatski jezik. Zagreb.
2024. Rječnik jezikoslovnoga nazivlja. Ur. Milica Mihaljević i Lana Hudeček. Institut za hrvatski jezik. Zagreb. Autori: Belaj, Branimir; Birtić, Matea; Blagus Bartolec, Goranka; Bošnjak Botica, Tomislava; Brač, Ivana; Čilaš Šimpraga, Ankica; Gulešić Machata, Milvija; Horvat, Marijana; Hudeček, Lana; Ivšić Majić, Dubravka; Kovačević, Barbara; Kramarić, Martina; Lazić, Daria; Lewis, Kristian; Matijević, Maja; Matas Ivanković, Ivana; Matticchio, Isabella; Mihaljević, Josip; Mihaljević, Milan; Mihaljević, Milica; Ostroški Anić, Ana; Rodek, Snježana; Runjaić, Siniša; Štrkalj Despot, Kristina; Udier, Sanda Lucija; Vidović, Domagoj; Vukša Nahod, Perina.
2024. Judita Marka Marulića: transkripcija i prilagodba na suvremeni hrvatski jezik. Drugo izdanje. Institut za hrvatski jezik Zagreb. Suautorstvo s V.-T. Barbarićem, Ž. Jozićem, K. Lewisom, S. Perić Gavrančić, K. Štrkalj Despot.
2021. Judita Marka Marulića: transkripcija i prilagodba na suvremeni hrvatski jezik. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb. Suautorstvo s V.-T. Barbarićem, Ž. Jozićem, K. Lewisom, S. Perić Gavrančić, K. Štrkalj Despot.
2019. Matija Divković: Izbor iz djela. Hrvatska književnost Bosne i Hercegovine u 100 knjiga. Knjiga 2. Priredile Dolores Grmača i Marijana Horvat. Uređivačko vijeće: Josip Baotić, Marko Karamatić, Ivan Lovrenović, Mirko Marjanović. Gl. urednik: Mirko Marjanović. Zamjenik gl. urednika: Marko Karamatić. Matica hrvatska u Sarajevu. Sarajevo.
2016. Besjede fra Matije Divkovića. Gl. urednik: Željko Jozić. Urednici: Vuk-Tadija Barbarić, Marijana Horvat, Marko Karamatić. Rječnik manje poznatih riječi i tumač imena: Sanja Perić Gavrančić. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb. Suautorstvo s V.-T. Barbarićem, M. Kramarić i A. Radošević.
2016. Josip Voltić: Grammatica Illirica / Ilirska gramatika (1803.). Priredile i popratnu studiju napisale Marijana Horvat i Sanja Perić Gavrančić. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
2013. Matija Divković: Nauk krstjanski za narod slovinski // Sto čudesa aliti zlamen'ja blažene i slavne Bogorodice, Divice Marije. Uvodna studija, rječnik i tumač imena Nauka krstjanskoga Darija Gabrić-Bagarić. Transkripcija Nauka krstjanskoga: Darija Gabrić-Bagarić, Dolores Grmača, Maja Banožić. Uvodna studija, transkripcija, rječnik i tumač imena Sto čudesa Marijana Horvat. Urednik Marko Karamatić. Kulturno-povijesni institut Bosne Srebrene. Sarajevo.
2012. Jezikoslovni priručnik Blaža Tadijanovića Svašta po malo iliti kratko složenje imena i riči u ilirski i njemački jezik (1761.). Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb. Suautorstvo s E. Ramadanović.
2011. Jakov Mikalja, Blago jezika slovinskoga (1649./1651.): Transkripcija i leksikografska interpretacija. Priredile: Darija Gabrić-Bagarić, Marijana Horvat, Sanja Perić Gavrančić, Ivana Lovrić Jović. Autorica koncepcije i uvodne studije: Darija Gabrić-Bagarić. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
2008. Jakov Mikalja: Gramatika talijanska ukratko ili kratak nauk za naučiti latinski jezik. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb. Suautorstvo s D. Gabrić-Bagarić.
Uredničke knjige
2024. Horvat, Marijana (ur.). Hrvatske dopreporodne gramatike u europskome kontekstu: Zbornik radova. Institut za hrvatski jezik. Zagreb. [tiskano izdanje]
2023. Horvat, Marijana (ur.). Hrvatske dopreporodne gramatike u europskome kontekstu: Zbornik radova. Institut za hrvatski jezik. Zagreb. [e-zbornik]
2022. Horvat, Marijana (ur.). Moslavačko zrcalo 6/1–2. Dražen Kovačević i Katarina Brkić: Ogranak Matice hrvatske u Kutini 1971. – 2021. Kutina – Popovača.
2017. Grmača, Dolores; Horvat, Marijana; Karamatić, Marko (ur.). Matija Divković i kultura pisane riječi II. Zbornik radova sa znanstvenog skupa. Kulturno-povijesni institut Bosne Srebrene – Hrvatska sveučilišna naklada. Sarajevo – Zagreb. 736 stranica.
2017. Lički jezikoslovni trolist: Šime Starčević, Fran Kurelac, Ante Starčević. Priređivači i urednici: Ante Bežen, Marijana Horvat, Željko Jozić. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Udruga Ličana „Vila Velebita“ iz Zagreba. Zagreb.
2016. Besjede fra Matije Divkovića. Gl. urednik: Željko Jozić. Urednici: Vuk-Tadija Barbarić, Marijana Horvat, Marko Karamatić. Autori: M. Horvat, V.-T. Barbarić, M. Kramarić i A. Radošević. Rječnik manje poznatih riječi i tumač imena: S. Perić Gavrančić. Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje.
Poglavlja u knjigama
2023. Zastarjelice. Hrvatsko jezikoslovno nazivlje. Urednici: Mihaljević, Milica; Hudeček, Lana; Jozić, Željko. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb. 507–514.
2023. Povijesnojezično nazivlje. Hrvatsko jezikoslovno nazivlje. Urednici: Mihaljević, Milica; Hudeček, Lana; Jozić, Željko. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb. 391–401.
2020. Translation strategies in the Sermon Collection Besjede (1616) written by the Franciscan Matija Divković. Acquisition through Translation. Towards a Definition of Renaissance Translation. The Medieval Translator. Volume 18. Ur. Petrina, Alessandra; Masiero, Federica. Brepols Publishers. Turnhout, Belgium. 245–265. Suautorstvo s Andreom Radošević.
2020. Povijesnojezično nazivlje i zastarjelice. Hrvatsko jezikoslovno nazivlje. Urednici: Mihaljević, Milica; Hudeček, Lana; Jozić, Željko. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb. 310–326.
2020. Hrvatske dopreporodne slovnice kao priručnici za učenje hrvatskoga kao stranog jezika. Dijalekti, jezična povijest i tradicija: Zbornik u čast Josipu Liscu. Uredili: Bratulić, Josip; Čupković, Gordana; Galić, Josip. Sveučilište u Zadru – Matica hrvatska – Ogranak Matice hrvatske u Zadru. Zadar. 333–362. Suautorstvo s Barbarom Štebih Golub.
2018. Jezik hrvatskih znanstvenih tekstova u 20. stoljeću. Povijest hrvatskoga jezika. 5. knjiga: 20. stoljeće – prvi dio. Gl. urednik: Ante Bičanić. Urednici: Ivo Pranjković i Marko Samardžija. Croatica. Zagreb. 303–369. Suautorstvo s Lanom Hudeček i Milicom Mihaljević.
2018. O tvorbi imenica i pridjeva u Jurinovoj Slovkinji. Od dvojbe do razdvojbe – Zbornik radova u čast profesorici Branki Tafri. Urednici: Petra Košutar i Mislav Kovačić. Ibis grafika. Zagreb. 327–343. Suautorstvo s Vladimirom Rezo.
2016. Aktivni particip prezenta u hrvatskim tekstovima 17. –19. stoljeća. Meandrima hrvatskoga glagoljaštva. Zbornik posvećen akademiku Stjepanu Damjanoviću o 70. rođendanu. Urednici: Tanja Kuštović, Mateo Žagar. Hrvatska sveučilišna naklada. Zagreb. 181–199.; suautorstvo s Barbarom Štebih Golub
2015. Jezik hrvatskih znanstvenih tekstova u 19. stoljeću; Povijest hrvatskoga jezika IV, 19. stoljeće. Gl. urednik: Ante Bičanić. Zagreb: Croatica, 301–355.; suautorstvo s Lanom Hudeček i Milicom Mihaljević
2010. Globalizacija i internacionalizacija u hrvatskome i srpskome jeziku. Hrvatski pogledi na odnose između hrvatskoga, srpskoga i bosanskoga/bošnjačkoga jezika. Ur. Branko Tošović, Arno Wonisch. Graz: Institut fuer Slawistik der Karl-Franzens-Universitaet Graz, 169–183.; suautorstvo s Barbarom Štebih Golub
2002. Kutinski govor. U knjizi: Kutina, povijesno-kulturni pregled s identitetom današnjice.Gl. i odg. urednik Dragutin Pasarić. Kutina: Matica hrvatska Kutina, 383––397.; suautorstvo sa Željkom Brlobaš i Ankicom Čilaš
Znanstveni radovi
2024. Challenges in the Process of Retro-Digitisation of Croatian Grammar Books before Illyrism. Structuring Lexical Data and Digitising Dictionaries. Grammatical Theory, Language Processing and Databases in Historical Linguistics. Series: Language and Computers. Volume 85. Volume Editors: Javier Martín Arista and Ana Elvira Ojanguren López. Brill. Leiden. 63–94.; suautorstvo s Martinom Kramarić i Anom Mihaljević.
2024. Banovčev Blagosov od polja: digitalizacijom i analizom grafije do njegova stavljanja u kontekst misalsko-lekcionarske tradicije zaklinjanja. Tragovima slavenske pismenosti na šibenskom području. Zbornik radova s međunarodnoga znanstvenoga skupa „Glagoljična i ćirilična baština šibenskoga kraja” održanoga u Šibeniku 22. veljače 2023. Uredili Gordana Čupković i Kristijan Juran. Državni arhiv u Šibeniku. Šibenik. 147–166. Suautorstvo s V.-T. Barbarićem.
2023. On Historical-Grammatical Terminology in the RETROGRAM Project. Collegium Antropologicum 47/2. 137–144. Suautorstvo sa Sanjom Perić Gavrančić.
2023.; 2024. Opis prijedloga i prefiksa u Križanićevoj gramatici. Hrvatske dopreporodne gramatike u europskome kontekstu: Zbornik radova. Ur. Horvat, Marijana. Institut za hrvatski jezik. Zagreb. 87–103. Suautorstvo s Ljiljanom Šarić. [2023. e-zbornik, 2024. tiskano izdanje]
2023. Tekst Pouke ili upute o ponašanju iz Berčićeva zbornika br. 5. Ivan Berčić (1824. – 1870.) život i djelo: zbornik radova. Ur. Oršolić, Tado; Franov-Živković, Grozdana. Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti. Zagreb – Zadar. 253–266. Suautorstvo s Andreom Radošević.
2022. The remake of Judith: a modern translation of the first Croatian literary and artistic work. Collegium antropologicum 46/3, 253–259. Suautorstvo s V.-T. Barbarićem.
2022. Preko grafije do jezika – prema analizi izdanjā Marulićeve Judite. Marko Marulić, Judita (1501. – 1521. – 2021.). Zbornik radova u povodu 500. obljetnice od prvotiska Judite. Agencija za odgoj i obrazovanje. Zagreb. 59–73. Suautorstvo s V.-T. Barbarićem.
2021. Instrumental u hrvatskim gramatikama do kraja 19. stoljeća s naglaskom na komitativnosti i instrumentalnosti. Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 47/2. Zagreb. 285–314. Suautorstvo s Ljiljanom Šarić.
2021. O složenicama u odabranim protestantskim djelima. Jezik hrvatskih protestantskih izdanja i književnojezične koncepcije 16. stoljeća: zbornik radova. Ur. Ivana Eterović i Mateo Žagar. Hrvatska sveučilišna naklada – Staroslavenski institut. Zagreb. 145–158. Suautorstvo s Barbarom Štebih Golub.
2021. Retro-digitization of Croatian Pre-standard Grammars. Athens Journal of Philology. Volume 8. Issue 4. 297–310. December 2021. Suautorstvo s Martinom Kramarić.
2021. Frazemi, kolokacije i slobodne leksičke sveze u Blagu jezika slovinskoga Jakova Mikalje. Kroz prostor i vrijeme: Zbornik u čast Miri Menac-Mihalić. Uredništvo: Anđela Frančić, Boris Kuzmić, Marija Malnar Jurišić. Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu. FF press. Zagreb. 419–431. Suautorstvo sa Željkom Jozićem.
2020. Istraživanje povijesti hrvatskoga jezika u digitalno doba. Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 46/2. Zagreb. 635–643.
2020. Jezikoslovno nazivlje u gramatikama M. A. Relkovića i G. Vinjalića. Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 46/1. Zagreb. 93–109. Suautorstvo s Martinom Kramarić.
2020. Usporedba biblijskih citata iz Divkovićevih Besjeda s Kašićevom Biblijom. Crkva u svijetu 55/1. Zagreb. 104–132. Suautorstvo s Andreom Radošević.
2019. Funkcionalna raslojenost jezika u Divkovićevim Besjedama. Colloquia franciscana 1: Zbornik fra Marka Karamatića. Uredništvo edicije: Mile Babić, Sanja Cvetnić, Dolores Grmača, Marijana Horvat, Marko Karamatić i Ivan Nujić. Urednica Zbornika: Dolores Grmača. Kulturno-povijesni institut Bosne Srebrene. Sarajevo. 109–125. Suautorstvo sa Sanjom Perić Gavrančić.
2019. Akuzativ u djelima hrvatskih pisaca, leksikografa i gramatičara dopreporodnoga razdoblja. Fluminensia 31/1. Rijeka. 201–222. Suautorstvo sa Sanjom Perić Gavrančić.
2019. Dijakronijski pogled na mocijske imenice. Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 45/1. Zagreb. 27–45. Suautorstvo s Milicom Mihaljević.
2019. Život i djelo Bogoslava Šuleka. Zadarska smotra. Časopis za kulturu, znanost i umjetnost. Godište LXVIII. Br. 1–3. Ogranak Matice hrvatske u Zadru. Glavni i odgovorni urednik Josip Lisac. Zadar. 46–62. Suautorstvo s Milicom Mihaljević.
2018. Glazbeno nazivlje u hrvatskim dopreporodnim rječnicima. Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 44/2. Zagreb. 437–454.
2018. The dative in Croatian Štokavian and Kajkavian grammars up to 1860. Rasprave: Časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 44/1. Zagreb. 2018. 133–158. Suautorstvo s Ljiljanom Šarić.
2017. Tanzlingherovi prinosi rječotvorju. Zadarski filološki dani 6: Zbornik radova s Međunarodnoga znanstvenog skupa Zadarski filološki dani 6 održanog u Zadru i Novalji 25. i 26. rujna 2015. Urednici: Rafaela Božić i Kornelija Kuvač-Levačić. Sveučilište u Zadru. Zadar. 215–224.
2016. Imenske skupine u čakavskim i štokavskim tekstovima 15. – 18. stoljeća. Jezikoslovlje 17, 1–2, 397–412.
2016. Regensburški dijakronijski korpus hrvatskoga jezika (CroDi). Rasprave 42/1, Zagreb, 1–19; suautorstvo s Ernstom Hansackom, Björnom Hansenom, Sanjom Perić Gavrančić i Veronikom Wald
2016. Tvorenice motivirane osobnim imenom u jeziku hrvatskih medija. Jezik medija nekada i sada: Zbornik radova sa znanstvenoga skupa održanoga 6. i 7. lipnja 2014. godine na Filozofskom fakultetu u Osijeku. Ur. Vlasta Rišner. Zagreb, Osijek, 217–235; suautorstvo s Barbarom Štebih Golub
2015. Pogled u Lanosovićevu tvorbu riječi. Stoljeća hrvatskoga jezika: Hrvatski jezik i pisana riječ XVII. i XVIII. stoljeća. Zbornik radova. Ur. Marko Samardžija. Vinkovci, 35–46; suautorstvo s Martinom Horvat
2015. Svašta po malo Blaža Tadijanovića. Stoljeća hrvatskoga jezika: Hrvatski jezik i pisana riječ XVII. i XVIII. stoljeća. Zbornik radova. Ur. Marko Samardžija. Vinkovci, 14–34.
2014. O stilskim svojstvima Divkovićeva djela Sto čudesa aliti zlamen'ja blažene i slavne Bogorodice, Divice Marije – figure misli; Filologija, 63, Zagreb, 103–116.
2014. O stilu i jeziku Divkovićeva djela Sto čudesa; Zbornik radova sa Znanstvenoga skupa Matija Divković i kultura pisane riječi. Ur. Marko Karamatić. Sarajevo, 185–202; suautorstvo sa Sanjom Perić Gavrančić
2012. Tvorba riječi u hrvatskim dopreporodnim gramatikama. Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 38/2, Zagreb, 295–326; suautorstvo s Barbarom Štebih Golub
2012. O složenicama i sraslicama (na primjerima iz Voltićeva Ričoslovnika). Filologija, 58, Zagreb, 133–161; suautorstvo s Erminom Ramadanović
2012. Sufiksalne imeničke izvedenice u Voltićevu Ričoslovniku (tvorba sufiksima -(a)c, -l(a)c, -telj i -v(a)c). Bosanskohercegovački slavistički kongres 1.: Zbornik radova, knj. 1. Gl. urednik: Senahid Halilović. Sarajevo: Slavistički komitet, 371–380.
2011. Rječotvorje u Marulićevu i Kašićevu prijevodu De imitatione Christi (na primjerima filozofsko-teološkog leksika). Colloquia Maruliana, XX, 255–264
2011. O fonološkim, morfološkim i leksičkim osobitostima kutinskoga govora. Moslavačko zrcalo, 1–2, 52–85; suautorstvo sa Željkom Brlobaš i Ankicom Čilaš Šimpraga
2011. Primjeri preobrazbe u Ričoslovniku iliričkoga, italijanskoga i nimačkoga jezika Josipa Voltića. Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 37/1, 29–40; suautorstvo sa Sanjom Perić Gavrančić
2010. Hrvatsko-njemački rječnik Blaža Tadijanovića. Riječki filološki dani: zbornik radova, 8. Ur. Lada Badurina i Danijela Bačić-Karković. Rijeka: Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci, 577–585; suautorstvo s Barbarom Štebih Golub
2010. Posljedice internacionalizacije u hrvatskome jeziku. Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 36/1, 1–21; suautorstvo s Barbarom Štebih Golub
2010. Globalizacija i internacionalizacija u hrvatskome i srpskome jeziku. Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen: Grammatik // Razlike između bosanskog/bošnjačkog, hrvatskog i srpskog jezika,Band 3, Hg. Branko Tošović. Beč: LiT Verlag, 405–419; suautorstvo s Barbarom Štebih Golub
2010. Zapažanja o leksiku Marulićeva Naslidovan'ja – od latinskoga izvornika do hrvatskoga prijevoda prijevoda. Colloquia Maruliana, XIX, 223–235; suautorstvo sa Sanjom Perić Gavrančić
2009. Sintaktička svojstva zamjenica u Marulićevu i Kašićevu prijevodu De imitatione Christi. Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 35, 141–157; suautorstvo sa Sanjom Perić Gavrančić
2008. Tvorba glagola u djelu Svašta po malo Blaža Tadijanovića. Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 34, 133–153; suautorstvo s Erminom Ramadanović
2008. O jeziku Marulićeva Naslidovan'ja. Riječ: časopis za slavensku filologiju, god. XIV, sv. 3, Rijeka, 44–57.
2007. Analiza osnovnoškolskih i srednjoškolskih udžbenika i priručnika hrvatskoga jezika. Lahor, vol. II, No. 4, Zagreb, 151–169.; suautorstvo s Milicom Mihaljević
2007. Glasovne promjene: nepostojano a i e (problematizacija naziva, definicija i međuodnosa glasovnih promjena). Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 33, Zagreb, 289–304.; suautorstvo s Milicom Mihaljević
2007. O tvorbi riječi u Tadijanovićevu djelu Svašta po malo. Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 33, Zagreb, 177–196.; suautorstvo s Erminom Ramadanović
2006. Sintaktički kalkovi prema latinskom i talijanskom jeziku u Marulićevu Naslidovan'ju. Riječki filološki dani: zbornik radova, 6, Rijeka, 275–284.
2006. Fonološko nazivlje u hrvatskim gramatikama 19. stoljeća. Filologija, 46–47, Zagreb, 49–66.; suautorstvo sa Željkom Brlobaš
2006.Imenički tvorbeni modeli u djelu Blaža Tadijanovića Svašta po malo iliti kratko složenje imena i riči u ilirski i njemački jezik (1761.). Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 32, Zagreb, 109–126.
2005. Sklonidba imenica u Marulićevu Naslidovan'ju. Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 31, Zagreb, 87–106.
2005. Crkvenoslavenski elementi u starohrvatskim oporukama. Drugi Hercigonjin zbornik. Uredio Stjepan Damjanović. Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada, 145 –158.
2002. Uloga specijalnih korpusa u jezičnim analizama ─ na temelju tekstova vremenske prognoze. Primijenjena lingvistika u Hrvatskoj – izazovi na početku 21. stoljeća: zbornik. Zagreb – Rijeka: HDPL, 51–59.; suautorstvo sa Željkom Brlobaš
2002. Pjesme Majci Božjoj u Missale glagoliticum MR 180. Riječki filološki dani: zbornik radova, 4, Rijeka: Filozofski fakultet, 127–134.
2001. Lingvistička analiza tekstova vremenske prognoze. Drugi hrvatski slavistički kongres: zbornik radova. Zagreb: HFD, 349–356.; suautorstvo sa Željkom Brlobaš
2000. Jezične značajke marijinskih pjesama iz Metropolitanina misala MR 180. Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 26, Zagreb, 59–71.
1999. Kondicional u Zografskom četveroevanđelju. Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 25, Zagreb, 141–153.
1999. Prinosi za terminološku bibliografiju (na temelju ostavštine Vlatka Dapca). Riječ: časopis za slavensku filologiju, god. V., sv. 1, Rijeka, 26–38.
1999. O nekim semantičkim posebnostima leksika Marulićeva Naslidovan'ja. Riječ: časopis za slavensku filologiju, god. V., sv. 2, Rijeka, 30–37.
1999. Stereotipi u željama. Teorija i mogućnosti primjene pragmalingvistike: Zbornik. Zagreb – Rijeka: HDPL, 135–146.; suautorstvo sa Željkom Brlobaš
1998. Primjena konkordancije u izradbi rječnika. Filologija, 30─31, Zagreb, 193─198.; suautorstvo sa Željkom Brlobaš
1998. Morfološka svojstva leksika u prozi J. P. Kamova – dodir dviju normi. Riječ: časopis za slavensku filologiju, god. IV., sv. 1., Rijeka, 42– 49.
1998. Frazemi u prozi u trapericama. Jezična norma i varijeteti: zbornik. Zagreb – Rijeka, 77– 85.; suautorstvo sa Željkom Brlobaš
1997–1998. Složeni glagolski oblici za izražavanje prošlosti u Zografskom četveroevanđelju, Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 23 – 24, Zagreb, 125. – 143.
1997. Tvorba perfekta i pluskvamperfekta u Zografskom četveroevanđelju. Prvi hrvatski slavistički kongres: zbornik radova, knjiga 1., Zagreb: HFD, 569–574.
1997. Futur prvi kao složeni glagolski oblik u Zografskom četveroevanđelju. Filologija, 29, Zagreb, 61–76.
2011. Marin Držić, Izabrana djela I. Knjigu br. 105. uredio Tonko Maroević. Priredio: Slobodan Prosperov Novak. Prvotiske transkribirale: Marijana Horvat, Ivana Vrtič i Ivana Žužul. Matica hrvatska. Zagreb.
Stručni i popularno-znanstveni radovi
2024. Marulićev jazik harvacki. Hrvatski jezik 11/4. 1–7.
2022. Istraživači hrvatskoga glagoljaštva. Tanja Kuštović: Istraživači hrvatskoga glagoljaštva I. Priručnik za studente i one koje zanima hrvatsko glagoljaštvo. Hrvatska sveučilišna naklada. Zagreb. 2022. Hrvatski jezik: znanstveno-popularni časopis za kulturu hrvatskoga jezika 9/4. 38–42.
2021. Moji kolege i profesori. Hrvatski jezik: znanstveno-popularni časopis za kulturu hrvatskoga jezika 8/4. 30–35.
2021. Zametci jezičnih stereotipa u povijesnoj leksikografiji. Hrvatski jezik: znanstveno-popularni časopis za kulturu hrvatskoga jezika 8/2. 33–35.
2021. Književnimi radnjami za Crkvu i domovinu. Hrvatski jezik: znanstveno-popularni časopis za kulturu hrvatskoga jezika 8/1. 32–38.
2020. Kako se nekad govorilo o jeziku. Hrvatski jezik: znanstveno-popularni časopis za kulturu hrvatskoga jezika 7/4. 29–35. Suautorstvo s Milicom Mihaljević.
2019. Kolende. Hrvatski jezik 6/4. 34–40.
2019. O hrvatskom jeziku i prirodi u jeziku. Hrvatski jezik 6/4. 33–37.
2017. Na… hrvackago ezika prosveĉenьe. Hrvatski jezik 4/4. 33–38.
2017. Leksikografski hapaksi i prvopotvrđenice. Hrvatski jezik 4/3. 35–38.
2016. Petar Šegedin – neustrašivi branitelj hrvatskoga jezika. Hrvatski jezik 3/1. Zagreb. 30–33. Suautorstvo s Erminom Ramadanović. [Dani Petra Šegedina. Strah kod Šegedina – strah od Šegedina. Zbornik radova VI. znanstvenoga skupa s međunarodnim sudjelovanjem (Korčula, 11–13. rujna 2015.). Grad Korčula – Leksikografski zavod Miroslav Krleža. Zagreb. 2018. 129–132.]
2014. Jezično savjetništvo Ljudevita Jonkea. Hrvatski jezik, 1/4. Zagreb. 35–38.
2014. Adolf Bratoljub Klaić o hrvatskome jeziku. Hrvatski jezik, 1/2. Zagreb. 33–36.
2014. Stjepan Ivšić u Hrvatskome jeziku. Hrvatski jezik, 1/1. Zagreb. 34–36.
2001. Rukopisne bilješke Vlatka Dabca uz petojezični Auto-moto rječnik Josipa Modlyja. Filologija, 36–37, Zagreb, 173–188. Suautorstvo s Barbarom Kovačević.
1999. Bibliografija Dragice Malić. Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 25, Zagreb, 11─17.
Prikazi
2019. Recenzija/Prikaz: Dubravka Brezak-Stamać: O hrvatskom jeziku i prirodi u jeziku, AGM, Zagreb, 2019. Media, culture and public relations. Vol. 10. No. 1. 73–74.
2014. Tihi pregalac (Branka Tafra: Věkoslav Babukić,Osnova slovnice slavjanske narěčja ilirskoga. Urednica niza: Marija Znika. Urednica knjige: Ivana Kurtović Budje. Zagreb – Požega: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje – Grad Požega. 2013.); Kroatologija, Vol. 5, No. 1, 99–102.
2012. Slavensko rječotvorje (Słowotwórstwo słowiańskie: system i tekst. Prace Komisji Słowotwórczej przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów. Seria 13. Pod redakcją Jerzego Sierociuka. Poznań: Poznańskie towarzystwo przyjaciół nauk, 2012., 345. str.; Tvorba reči i njeni resursi u slovenskim jezicima. Zbornik radova sa četrnaeste međunarodne naučne konferencije Komisije za tvorbu reči pri Međunarodnom komitetu slavista. Gl. ur. Rajna Dragićević. Beograd: Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu, 2012., 771 str.). Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 38/2, Zagreb, 496–501.
2011. O začetku modernoga rječničarstva (Darija Gabrić-Bagarić, Na ishodištu hrvatske leksikografije: Trojezični rječnik Blago jezika slovinskoga Jakova Mikalje (1649./1651.), Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb, 2010.); Zadarska smotra, 2–3, Zadar, 275–277.
2008. Mažuranićeva Slovnica iznova (Antun Mažuranić: Slovnica Hèrvatskaza gimnazije i realne škole. Dio I. Rĕčoslovje. Pretisak. Predgovor: Radoslav Katičić. Pogovor: Željka Brlobaš. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb, 2008., 217 stranica). Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 34, Zagreb, 493–495.
2007. Novi standardnojezični priručnik (Anđela Frančić – Lana Hudeček – Milica Mihaljević: Normativnost i višefunkcionalnost u hrvatskome jeziku. Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada, 2005.). Jezik, god. 54., br. 1, Zagreb, 36–39.
2006. O posvojnosti na jednom mjestu (Lana Hudeček: Izricanje posvojnosti u hrvatskome jeziku do polovice 19. stoljeća. Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2006.). Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 32, 377–379.
2005. Novi staroslavensko-hrvatski rječnik (Stjepan Damjanović – Ivan Jurčević – Tanja Kuštović – Boris Kuzmić – Milica Lukić – Mateo Žagar: Mali staroslavensko-hrvatski rječnik. Zagreb: Matica hrvatska, 2004.). Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 31, 501–503.
2005. Rođendanska čestitka (Drugi Hercigonjin zbornik. Uredio Stjepan Damjanović. Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada, 2005.). Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 31, 503–508.
2000. Prikaz knjige Ivan Franjo Jukić autora Marka Lukende. Suvremena lingvistika, 49–50, Zagreb, 190.–191.
1997. Dragica Malić, Žića svetih otaca. Suvremena lingvistika, 43─44, 452─453.
1997. Mateo Žagar, Kako je tkan tekst Bašćanske ploče. Suvremena lingvistika, 43─44, 452.
Digitalna zbirka
2014. – 2016. suradnja na izradi dijakronijskoga korpusa hrvatskoga jezika Das Regensburger diachrone Korpus der kroatischen Sprache – CroDi (https://www.slawistik.hu-berrlin.de/de/member/meyer; http://hu.berlin/crodi; http://www.uni-regensburg.de/sprache-literatur-kultur/slavistik/netzwerke/regensburger- korpora/index.html)
2023. Portal hrvatskih gramatika do ilirizma. Ur. Marijana Horvat. (https://retrogram.jezik.hr/portal-hrvatskih-gramat...)
Recenzije knjiga i udžbenika
2024. Štebih Golub, Barbara; Filipić, Lobel (ur.). 2024. Kristijanovićev gazofilacij I. i II. Institut za hrvatski jezik. Zagreb.
2024. Hudeček, Lana; Milica Mihaljević; Jozić, Željko. Anatomija rječnika. Hrvatski mrežni rječnik – Mrežnik. Institut za hrvatski jezik. Zagreb.
2021. Perić Gavrančić, Sanja. Latinska gramatika i hrvatski jezik Marijana Lanosovića. Jezičnopovijesna studija s pretiskom i transkripcijom izvornika Uvod u latinsko ricsih slaganje (1776.). Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
2021. Baraban, Borko. Ivšićev časopis Hrvatski jezik (1938. – 1939.): odjeci nekad i sad. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje – Akademija za umjetnost i kulturu u Osijeku. Zagreb.
2020. Barbarić, Vuk-Tadija; Kristina Štrkalj Despot: Bernardinov lekcionar 1495. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
2019. Brezak-Stamać, Dubravka. O hrvatskom jeziku i prirodi u jeziku. AGM. Zagreb.
2018. Zamagna, Mato; Jelena Obradović Mojaš; Ivana Lovrić Jović. Kolende. Transkripcija i studije. Dubrovačke knjižnice Dubrovnik. Dubrovnik.
2017. Hudeček, Lana; Milica Mihaljević. Hrvatska školska gramatika. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb. (drugo, dopunjeno izdanje 2019.; treće, dopunjeno izdanje 2023.)
2014. Babukić, Věkoslav. Ilirska slovnica. Popratna studija: Branka Tafra. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
2014. Hudeček, Lana; Milica Mihaljević. Hrvatski na maturi. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb. (22016. Hrvatski na maturi sa zadatcima za vježbu).
2014. Bežen, Ante; Siniša Reberski: Početno pisanje na hrvatskome jeziku. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
2013. Željko, Jozić; Goranka
Blagus Bartolec; Lana Hudeček; Kristian Lewis; Milica Mihaljević;
Ermina Ramadanović; Matea Birtić; Jurica Budja; Barbara Kovačević; Ivana
Matas Ivanković; Alen Milković; Irena Miloš; Tomislav Stojanov;
Kristina Štrkalj Despot. Hrvatski pravopis. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
2009. Frančić, Anđela; Boris Kuzmić. Jazik horvatski: jezične raščlambe starih hrvatskih tekstova. Hrvatska sveučilišna naklada. Zagreb.
2001. Zbuković-Ožbolt, Snježana; Snježana Zrinjan. Čitanka 1: za prvi razred trogodišnjih strukovnih škola. Školska knjiga. Zagreb.
2001. Čubrić, Marina. Hrvatski jezik 2: udžbenik hrvatskoga jezika za 2. razred četverogodišnjih strukovnih škola. Školska knjiga. Zagreb.
Uređivanje i redaktura knjiga
2022. Štebih Golub, Barbara. Blagorečja Ignaca Kristijanovića. Urednica: Marijana Horvat. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
2022. Ivana Lovrić Jović. Appendinijeva Gramatika ilirskoga jezika, jezičnopovijesna studija s prijevodom i transkripcijom uz pretisak. Urednica: Marijana Horvat. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
2019. Barbara Štebih Golub: Jezičnica horvatsko-slavinska Josipa Đurkovečkoga. Urednica: Marijana Horvat. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
2017. Barbara Štebih Golub: Horvatska gramatika J. E. Matijevića. Urednica: Marijana Horvat. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
2016. Kristina Štrkalj Despot: Osorsko-hvarska pjesmarica. Urednica: Marijana Horvat. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
2016. Besjede fra Matije Divkovića. Autori: M. Horvat, V.-T. Barbarić, M. Kramarić i A. Radošević. Gl.
urednik: Ž. Jozić. Urednici: V.-T. Barbarić, M. Horvat,
M. Karamatić. Rječnik manje poznatih riječi i tumač imena: S.
Perić Gavrančić. Redaktori: V.-T. Barbarić i M. Horvat. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
2015. Barbara Štebih Golub: Franjo Kornig i njegova Horvatska gramatika. Urednica: Marijana Horvat. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
2015. Ivana Lovrić Jović: Ja, Krsto Lučin Dubrovčanin, činim ovi testamenat… Urednica: Marijana Horvat. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
2014. Barbara Štebih Golub: Ignacije Szentmártony i Uvod u nauk o horvatskome jeziku. Urednica Marijana Horvat. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
2014. Matija Petar Katančić: Izabrana djela. Stoljeća hrvatske književnosti. Knjiga 124. Priređivač i autor popratne studije Stanislav Marijanović. Urednik: Josip Bratulić. Redaktorica: Marijana Horvat. Matica hrvatska. Zagreb.
2012. Stjepan Ivšić, Josip Hamm: Rasprave i članci. Stoljeća hrvatske književnosti. Knjiga 114. Priređivači i autori popratnih studija: Stjepan Damjanović (o Ivšiću) i Tanja Kuštović (o Hammu). Urednik: Josip Lisac. Redaktorica: Marijana Horvat. Matica hrvatska. Zagreb.
2010. Darija Gabrić-Bagarić: Na ishodištu hrvatske leksikografije: Trojezični rječnik Blago jezika slovinskoga Jakova Mikalje (1649./1651.). Ur.: Marijana Horvat. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Zagreb.
![]() Pravopispravopis.hr |
![]() Gramatikagramatika.hr |
![]() Savjetnikjezicni-savjetnik.hr |
![]() Bolje.hrbolje.hr |
![]() Hrvatski u školihrvatski.hr |
![]() Riznicariznica.ihjj.hr |
![]() Nazivljenazivlje.hr |
![]() Maturamatura.ihjj.hr |
![]() Frazemifrazemi.ihjj.hr |
![]() Valencijevalencije.ihjj.hr |
![]() Kolokacijeihjj.hr/kolokacije/ |
![]() Metaforeihjj.hr/metafore/ |