loš |
|
bacati loše svjetlo na /koga, što/ |
|
F |
|
|
|
loš |
|
biti loše sreće |
|
F |
|
|
|
loš |
|
biti loše volje |
|
F |
|
|
|
loš |
|
biti na lošem glasu |
|
F |
|
|
|
loš |
|
biti na lošem putu |
|
F |
|
|
|
loš |
|
biti u lošim rukama |
|
F |
|
|
|
loš |
|
dijeliti s /kim/ dobro i loše |
dijeliti s /kim/ i dobro i zlo |
F |
|
|
|
loš |
|
doći na loš glas |
|
F |
|
|
|
loš |
|
dovesti /koga, što/ na loš glas |
|
F |
|
|
|
loš |
|
imati loš glas |
|
F |
|
|
|
loš |
|
iznijeti /što/ na loš glas |
|
F |
|
|
|
loš |
|
kuća na lošem glasu |
|
F |
|
|
|
loš |
|
loša sreća |
|
F |
|
|
|
loš |
|
na lošem glasu |
|
F |
|
|
|
loš |
|
osoba na lošem glasu |
|
F |
|
|
|
loš |
|
poći lošim putem |
v. poći lošim putom |
F |
|
|
|
loš |
|
poći lošim putom |
|
F |
|
|
|
loš |
|
pokazati /koga, što/ u lošem svjetlu |
|
F |
|
|
|
loš |
|
prikazati se u lošem svjetlu |
|
F |
|
|
|
loš |
|
uživati loš glas |
|
F |
|
|
|
loš |
|
vratiti /komu/ žao za gore |
|
F |
|
|
|